夏蓓潔、薛蓮應邀參加林語堂國際學術研討會
12月6日―7日,我院外語系主任夏蓓潔副教授和薛蓮老師應邀參加了在福建漳州舉辦的林語堂國際學術研討會。
夏蓓潔副教授和薛蓮老師作為項目負責人承擔的2005年我院人文類科研項目《從中西文化看〈浮生六記〉的翻譯》順利結題。夏蓓潔副教授和薛蓮老師對林語堂譯作《浮生六記》進行深入研究并完成了兩篇結題論文:《林譯〈浮生六記〉――實踐性跨文化交際的成果》和《從中西方文化與目的論看〈浮生六記〉的翻譯》。由于夏蓓潔老師在林語堂研究方面作出的積極努力,林語堂國際學術研討會組委會邀請夏老師參加了本次海內外林語堂專家學者齊聚一堂的盛會。
研討會期間,舉行了盛大的林語堂紀念館擴館儀式,位于林語堂先生故鄉漳州平和縣坂仔村的林語堂文學館也隆重開館。與會的200多名來自世界各地的專家學者們對林語堂的學術思想進行了深入地交流研討。
夏蓓潔老師在討論會上發言,她從跨文化的角度闡述了林語堂先生在中西文化交流,尤其是在向西方傳播中國文化方面做出的巨大貢獻。夏老師指出林語堂是一位“兩腳踏中西文化,一心評宇宙文章”學術等身的大家,對林語堂的研究要以“跨文化、多視角、寬容性”的原則來分析其作品,把握其精髓。
12月7日,夏蓓潔副教授還接受了中共漳州市委機關報《閩南日報》記者的獨家專訪,她指出此次國際學術研討會意義重大,通過此次研討會將會吸引更多的人關注林語堂,全面認識林語堂的學術研究價值和學術地位,促進中外學術溝通,加強中西文化交流。此外,夏蓓潔副教授還建議漳州市開發與林語堂有關的旅游紀念品,積極發展本土文化產業。
夏蓓潔副教授和薛蓮教師此次參加林語堂國際學術研討會,不僅拓展了自身的專業研究領域,促進了與其他院校教師學者的交流,而且發表了與本土的閩南學者們不同的獨到見解,也傳出了來自合肥學院的學術之聲,展示了合肥學院教師在學術研究領域的不斷探索和良好風貌。
夏蓓潔副教授(左)和薛蓮老師(右)在研討會現場合影
Copyright ? 合肥學院 2010 hfuu.edu.cn. All Rights Reserved. 備案號:皖ICP備05002535號